Frauenlyrik
aus China
柳枝词 |
Gedicht über Weidenzweige |
绿树阴阴映酒旗, | Vor dem tiefen Schatten der grünen Bäume leuchtet die Flagge des Weinlokals |
欲牵春色上柔枝。 | Sie möchte die Frühlingsstimmung auf die zarten Zweige ziehen |
年年为惜征夫别, | Jahr für Jahr bedaure ich den Abschied des Reisenden |
折尽东风总不知。 | Der Ostwind hat alle Zweige gebrochen und er wird es nie erfahren |